|Huanyou quan 寰有詮. [De Coelo et Mundo. De caelo. Chinese]|
|Huanyou quan 寰有詮 / [Fu Fanji yiyi ; Li Zhizao daci傅汎際譯義 ; 李之藻達辭]|
LC edition, see World Digital Library.
Partial translation of the Coimbra commentary of Aristotle’s De coelo
“….The Coimbra commentaries on Aristotle as translated by Francisco Furtado (Fu Fanji 傅汎際, 1589-1653) and Li Zhizao (李之藻, 1565-1630)….present, among other things, physiological explanations of the movement of the blood by the heart beat, of the working of the brain, and of memory, and introduce the doctrine of the four humors.” Cf. Standaert, Handbook of Christianity in China, p. 791. See also pp. 607, 713.
Local access dig. pdf. [Furtado-Huanyouquan.pdf]