Titles index   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Misc home |  advanced search |  help 

La introducción del Aristotelismo en China a través del De Anima, siglos XVI-XVII. [Lingyan lishao 靈言蠡勺. Spanish & Chinese]
AuthorDuceux, Isabelle
Sambiasi, Francesco 畢方濟, 1582-1649
Xu Guangqi 徐光啟, 1562-1633
Pub. LocationMéxico, D.F.PublisherEl Colegio de México
Date2007Phys. Desc.dig.pdf [476 p.]
LocationDigital ArchivesCall NumberB415.A5 D818 2007d
La introducción del Aristotelismo en China a través del De Anima, siglos XVI-XVII / auctora Isabelle Duceux. Directora de tesis: Elisabetta Corsi.
Dissertation (PhD.)--El Colegio de México, Centro de Estudios de Asia y Africa, 2007.
A study of Francesco Sambiasi's Lingyan lishao (1624), with Chinese text and Spanish translation.

"Lingyan lishao 靈言蠡勺 (Humble Attempt at Discussing Matters Pertaining to the Soul).... One of the most important themes taken from Aristotelianism was the question of the soul, as appears from several writings devoted to this subject. Francesco Sambiasi (1582-1649) and Xu Guangqi (1562-1633) presented the theory of Aristotle’s De Anima in Lingyan lishao 靈言蠡勺 (1624). Aleni gave a synopsis of this work, and of Parva Naturalia, in Xingxue cushu 性學觕述, written in 1624, but printed in its entirety only in early 1646 during the Longwu reign (Southern Ming) in Fujian." -- Cf. Standaert, Handbook of Christianity in China, vol. 1, p. 607. See also p. 445, 613, and: "...In accordance with the state of knowledge at the time, which viewed the soul as being closely associated with the nerves" (i.e. nervous system, medicine), p. 791.
Local access [Duceux-De Anima.pdf]

Subject(s)Sambiasi, Francesco 畢方濟, 1582-1649. Lingyan lishao 靈言蠡勺
Soul--Early works to 1800.
Aristotle. De anima--Translations into Chinese
Jesuits--China--16th-18th centuries--Views on Confucianism
Christianity and other religions--Neo-Confucianism
Rec. TypeThesis/Dissertation (PDF)LanguageSpanish
CollectionRicci Institute LibraryRec. #8587